264 0 0 0 10 0 3년전 0

한국어의 비밀

한국어 한글의 비밀

책 소개 우리는 앵무새가 아닙니다. 그런데도 우리는 한글에 대해 또는 한국어에 대하여 말할 때 거의 똑 같은 내용을 말합니다. 한글은 자모의 형태가 ……그래서 과학적이다. 이러한 내용은 한국인이라면, 누구나 알고 있는 주요 노래 레파토리입니다. 지겹지 않습니까? 그러나 이 책을 읽고 난 여러분은 한글에 대해 또 한국어에 대해 지금까지 한 번도 접하지 못했던 새로운 경험을 하게 될 것입니다. 이 책은 놀랄만한 내용이 가득합니다. 그 중 몇 가지만 간추려 보겠습니다. 첫째, 한글을 연구할 때 세종이 가지고 있었던 고민이 있었습니다. 그것은 무엇이었을까요? 둘째, 한글을 만들 때 세종은 어디에서 어떠한 영감을 받았고, 그 영감은 한글을 만들 때 어떻게 응용하였을까요? ..
책 소개

우리는 앵무새가 아닙니다. 그런데도 우리는 한글에 대해 또는 한국어에 대하여 말할 때 거의 똑 같은 내용을 말합니다.
한글은 자모의 형태가 ……그래서 과학적이다. 이러한 내용은 한국인이라면, 누구나 알고 있는 주요 노래 레파토리입니다.

지겹지 않습니까?

그러나 이 책을 읽고 난 여러분은 한글에 대해 또 한국어에 대해 지금까지 한 번도 접하지 못했던 새로운 경험을 하게 될 것입니다.

이 책은 놀랄만한 내용이 가득합니다. 그 중 몇 가지만 간추려 보겠습니다.

첫째, 한글을 연구할 때 세종이 가지고 있었던 고민이 있었습니다. 그것은 무엇이었을까요?

둘째, 한글을 만들 때 세종은 어디에서 어떠한 영감을 받았고, 그 영감은 한글을 만들 때 어떻게 응용하였을까요?

셋째, 우리가 한글이 과학적이라고 말하는 자음의 모양보다 더 중요한 한글의 아이디어가 있습니다. 무엇일까요?

넷째, 모든 소리를 거의 정확히 표기할 수 있다는 한글이 중국어 발음과는 왜 큰 차이가 날까요? 또 어떤 중국어 한자 발음은 한글보다 일어가 왜 더 정확히 표기할 수 있을까요?

다섯째, 한자는 한국어에 그대로 사용하는 경우가 많지 않습니다. 한자를 한국어 문에 사용하는 방법은 무엇일까요?

여섯째, 한국어 언어학 역사상 없었던 새로운 문법 개념과 용어가 들어 있습니다.

일곱째, 지금까지 한국어 문법을 이해하는 방법과 전혀 다른 방법으로 한국어를 이해하는 방법이 들어 있습니다.

특히 저자는 언어학 역사상 한국어, 일어, 영어, 중국어 등의 문의 구조를 ‘문의 한 가지 순서’와 일련번호를 이용하여 분석하는 방법과 tool을 고안하고 이를 통해 한국어의 문의 구조를 분석하였습니다.

마지막으로 한글은 일어나 중국어와 다르게 종성 자음이 다양하여 시제의 변화도 간단히 종성 자음의 변화만으로 처리할 수 있습니다. 이 점에 대해 한글을 일어, 중국어, 영어와 비교해 보았습니다.

이러한 내용으로 인하여 이 책을 읽으신 분들은 한국어나 한글에 대해 지금까지 읽거나 들었던 내용과는 전혀 다른 시각을 갖게 될 것입니다.





출판사 서평

우리가 한글에 대해 또 한국어에 대하여 잘 알고 있다고 생각하는 것은 착각입니다.
그동안 누구나 알고 있는 그러한 지식만을 알고 있을 뿐입니다.

그러나 이 책을 읽으신 여러분은 지금까지 우리가 알고 있던 한국어와 한글에 대한 지식이 너무나 단편적이고 적은 정보였고 너무나 획일적이었다는 것을 느끼게 될 것입니다.

이 저술서는 언어학자이자 저술가로서 30권 이상의 영어, 일어, 중국어, 한국어에 대한 저술서가 있는 저자의 오랜 연구를 바탕으로 한국어와 한글을 중국어, 일어, 영어와 비교하여, 지금까지 우리가 몰랐던 한국어와 한글에 대한 흥미로운 연구 내용을 책에 담았습니다.

이 중 한 가지만 간단히 설명하면, 한자의 한글 표기는 중국어 발음과 왜 달라졌을까요?

여기에는 누구도 몰랐던 한글에 대한 몇 가지 비밀이 있습니다.

이러한 한글에 대한 비밀을 알게 되면, 다음과 같은 내용에도 답을 할 수 있게 됩니다.

‘수저’라는 순수한 한국말로 여겨지는 말의 어원이 중국어 한자일 수 있다고 생각하게도 됩니다. 또한 ‘자기’라는 사투리 ‘즈그’라는 말의 어원이 중국어일 것으로 생각할 수도 있습니다.

또한 세종이 한글을 만들 때 했던 심각한 고민을 알게 될 것입니다. 그것은 무엇일까요?

또한 한글보다 일어의 카나가 중국어 발음을 더 정확히 표기하는 경우가 많습니다. 그 이유는 무엇일까요?

마지막으로 한글은 일어의 카나나 중국어 한자에 비해 종성 자음이 많아서 종성 자음만으로도 문법적인 차이를 나타낼 수 있습니다. 어떤 경우일까요?

이 책은 이러한 다양한 한글에 대한 내용뿐 아니라, 한국어 문의 구조에 대해서도 지금까지 우리가 몰랐던 신기한 내용을 적고 있습니다.

이 책을 읽으시면, 여러분은 한국어와 한글에 대해 다른 사람들과 똑같은 말을 할 필요가 없게 됩니다. 또한 우리가 지금까지 몰랐던 또는 생각하지도 못했던 이러한 다양한 책의 내용 때문에 여러분은 책을 읽는 즐거움을 느끼게 될 것입니다.



저자: Charles Lee

저자: Charles Lee와 저서 및 저자가 고안한 문법 용어, 개념, 교육도구 등

저자:

Charles Lee는 언어학자이자 저술가입니다. Waikato University에서 Applied Linguistics를 전공, 석사 졸업하고, Auckland University에서는 English Language Teaching을 전공하고Graduate Diploma를 취득하였습니다. 저자는 해외에서 10여년을 거주하는 동안, 대학의 설립과 학장을 역임하고, 국내에서는 영어 전문학원의 원장을 하고, 대학을 포함한 학교 및 기관에서 영어 강의를 하고, 국제 금융, 번역 및 통역을 하였으며, 영어 및 기타 언어에 대한 연구, 저술을 계속하고 있으며, 다양한 언어를 연구하며, 언어학에 관한 각종 저술 및 강연 활동을 하고 있습니다. 2018년 12월 말 현재 영어, 일본어, 중국어, 한국어, 한글에 대하여 한글, 영어, 일본어로 쓴 40여 권의 저술서가 있습니다. 모든 종이 책은 교보문고 및 기타 대형 서점과 인터넷에서 판매하고 있고, 이북은 현재 교보문고에서 주로 판매하고 있습니다.

Charles Lee 저술 서 및 학습도구:

* 3분만 배우면 바로 사용하는 영작비법 ➀
* 3분만 배우면 바로 읽는 독해 비법
* 3분만 배우면 바로 읽는 독해 비법 (개정판)
* 3분만 배우면 응용하는 영문법
* 영어회화 공식 4개 ➁
* 파닉스와 작독문
* 잠자리 영작 ➀
* 영어는 한국인을 왜 버렸나? WHY DID ENGLISH DESERT KOREANS?
* 깡통 영어 탈출 3시간
* THE MOST EFFECTIVE WAY OF MASTERING ENGLISH AND KOREAN WITH EXERCISES
* The Secret of English for kids 영문판 - Apple Store에서 판매
* The Secret of English for kids 한국어판 - Apple Store에서 판매
* 영어회화공식 4개 ➀
* 3시간 영문법
* 3시간 독해비법
* 3시간 영작비법
* ALADDIN AND THE MAGIC LAMP
* 日本人 의ため의영문法(3时间영문法)
* 読解의神
* 엉터리 가정법 설명
* 뉴욕 지하철 버스 여행
* 엉터리 영문법 설명
* 중국어 어순
* 중국어 문의 5형식
* 중국어 어순 초급
* 日本人 의ため의 中國語의기본5문型
* 중국어 어순 왕 초급
* 중국어 어순의 비밀
* 해님과 달님
* THE SUN AND THE MOON
* お日様とお月様
* 한글이 바꾼 중국어 발음
* 한국어의 비밀
* 한글로 배우는 일본어 발음
* 영문법 없이 영어 독해
* 英文法を知らなくても英文を理解する技術
* 한국, 중국, 일본의 한자 발음
* 한국어 회화 1
* 숲으로 날아간 병아리
* 한국어 문의 5형식

언어학의 새로운 도구

▶ 매직 퍼즐 Magic Puzzle

- 매직 영어, 중국어 퍼즐 Magic English Puzzle, Magic Chinese Puzzle, Magic Spanish Puzzle, Magic French Puzzle

- 매직 한국어, 일본어 퍼즐 Magic Korean Puzzle, Magic Japanese Puzzle

-기타 언어 puzzle Magic language Puzzle

▶ 구문 구두법 Syntax Punctuation

-영어 구문 구두법 English Syntax Punctuation

-중국어 구문 구두법 Chinese Syntax Punctuation

-한국어 구문 구두법 Korean Syntax Punctuation

-일본어 구문 구두법 Japanese Syntax Punctuation

-기타 언어 구문 구두법 Language Syntax Punctuation (Spanish Syntax Punctuation, French Syntax Punctuation)

언어학의 새로운 문법 용어 및 새로운 개념

다음에 나열한 내용은 일부이며 더 자세한 것은 저술 서를 참고하시기 바랍니다.

- 영문은 1가지 순서이다.

- 한국어, 일본어, 중국어 역시 한 가지 순서이다.

- 기타 언어 역시 한 가지 순서로 이해할 수 있다.

다음에 열거한 내용은 영어, 중국어, 한국어, 일본어 등 모든 언어에 적용하는 새로운 문법의 개념입니다.

- 괄호(구/절)는 전치사구를 제외하고는 1가지 순서이다.

- 영문은 3 가지 순서가 조합되어 학습자는 어려움을 느낀다.

- 괄호(구/절), 괄호(명사), 괄호(형용사), 괄호(부사)

- P(PHRASE/CLAUSE), P(N), P(ADJ), P(ADV)

- ING(N), ING(ADJ), ING(ADV)

- SUB(N), SUB(ADJ), SUB(ADV)

- ED(ADJ), ED(ADV)

- PRE(ADJ), PRE(ADV)

- TO(N), TO(ADJ), TO(ADV)

㈜유페이퍼 대표 이병훈 | 316-86-00520 | 통신판매 2017-서울강남-00994 서울 강남구 학동로2길19, 2층 (논현동,세일빌딩) 02-577-6002 help@upaper.net 개인정보책임 : 이선희